Интернет-журнал дачника. Сад и огород своими руками

Грамматическое значение слова и способы его образования. Грамматическое значение и грамматическая форма слова

Грамматическое значение – это - обобщён­ное, отвлечённое языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструк­ций и находящее своё регулярное (стандартное) выражение в грамматических формах. В области морфологии - это общие значения слов как частей речи (напр., значения предметности у существительных, процессуальности у глаголов), а также частные значения словоформ и слов в целом. Грамматическое значение слова не определяется его лексическим значением.

В отличие от лексического значения, свойственного тому или иному слову, грамматическое значение не сосредоточивается в одном слове, а, напротив, характерно для многих слов языка. Кроме того, одно и то же слово может иметь несколько грамматических значений, которые обнаруживаются, когда слово меняет свою грамматиче­скую форму, сохраняя лексическое значение. Например, слово стол имеет ряд форм (стола, столу, столы и т. д.), которые выра­жают грамматические значения числа и падежа.

Если лексическое значение связано с обобщением свойств предме­тов и явлений объективной действительности, их названием и вы­ражением понятий о них, то грамматическое значение возникает как обобщение свойств слов, как абстрагирование от лексических значений слов.

Например, слова корова и бык существуют для того, чтобы раз­личить животных по биологическому полу. Формы рода группи­руют существительные по их грамматическим свойствам. Формы стол, стена, окно группируют слова (а не предметы, явления и понятия о них).

1) грамматические значения не универсальны, менее многочисленны, образуют замкнутый, более чётко структурированный класс.

2) грамматические значения, в отличие от лексических, выражаются в обязательном, «принудительном» порядке. Например, говорящий по-русски не может «уклониться» от выражения категории числа глагола, говорящий по-английски - от категории определённости существительного и т. д.

3) лексические и грамматические значения различаются с точки зрения способов и средств их формального выражения.



4) грамматические значения могут не иметь полного соответствия во внеязыковой сфере (так, категории числа, времени обычно так или иначе соответствуют реальности, в то время как женский род существительного табуретка и мужской род существительного стул мотивированы лишь их окончаниями).

Грамматические значения слов выражаются при помощи различных грамматических средств. Грамматическое значение, выраженное при помощи грамматических средств языка, называется грамматической категорией.

Все слова русского языка делятся на определенные лексико-грамматические разряды, называемые частями речи. Части речи – основные лексико-грамматические разряды, по которым распределяются слова языка на основании признаков: а) семантического (обобщенное значение предмета, действия или состояния, качества и т. д.), б) морфологического (морфологические категории слова) и в) с и н т а к с и ч е с к о г о (синтаксические функции слова)

. Классификация академика Виктора Владимировича Виноградова является одной из наиболее обоснованных и убедительных. Она делит все слова на четыре грамматико-се­мантические (структурно-семантические) категории слов:

1. Cлова-названия, или части речи;

2. Связочные, служебные слова, или частицы речи;

3. Модальные слова;

4. Междометия.

1. Слова-названия (части речи) обозначают предметы, процессы, качества, признаки, числовые связи и отношения, являются членами предложения и могут употребляться отдельно от других слов как слова-предложения. К частям речи В.В. Виноградов относит имена существительные, прилага­тельные, числительные, глаголы, наречия, слова категории состояния; к ним примыкают также местоимения.

2. Служебные слова лишены номинативной (назывной) функции. К ним относится связочные, служебные слова (предлоги, союзы, собственно частицы, связки).

3. Модальные слова и частицы тоже не выполняют назывной функции, но более «лексичны», чем служебные слова. Они выражают отношения говорящего к содержанию высказывания.

4. Междометия выражают чувства, настроения и волевые побуждения, но не называют и. От других типов слов междометия отличаются отсутствием познавательной ценности, интонационными особенностями, синтаксической неорганизованностью и непосредственной связью с мимикой и выразительным тестом.

В современном русском языке выделяются 10 частей речи: 1) имя существительное,

2) имя прилагательное, 3) имя числительное, 4) местоимение, 5) категория состояния, 6) наречие, 7) предлог, 8) союз, 9) частицы, 10) глагол (иногда в качестве самостоятельных частей речи выделяют также причастия и деепричастия)[i]. Первые шесть частей речи – это знаменательные выполняющие номинативную функцию и выступающие в качестве членов предложения. Особое место среди них занимают местоимения, включающие слова, лишенные назывной функции. Предлоги, союзы, частицы – служебные части речи, не обладающие назывной функцией и не выступающие в качестве самостоятельных членов предложения. Кроме названных классов слов, в современном русском языке выделяются особые группы слов: 1) модальные слова, выражающие отношение высказывания к действительности с точки зрения говорящего (вероятно, очевидно, разумеется ); 2) междометия, служащие для выражения чувств и волеизъявления (ах,ой, цыц ); 3) звукоподражательные слова (кря-кря, мяу-мяу

Самостоятельные (знаменательные) части речи включают слова, называющие предметы, их действия и признаки. К самостоятельным словам можно задать вопросы, а в предложении знаменательные слова являются членами предложения.

К самостоятельным частям речи в русском языке относятся следующие:

Часть речи Вопросы Примеры
Имя существительное кто? что? Мальчик, дядя, стол, стена, окно.
Глагол что делать? что сделать? Пилить, распилить, знать, узнать.
Имя прилагательное какой? чей? Хороший, синий, мамин, дверной.
Имя числительное сколько? который? Пять, пятеро, пятый.
Наречие как? когда? где? и др. Весело, вчера, близко.
Местоимение кто? какой? сколько? как? и др. Я, он, такой, мой, столько, так, там.
Причастие какой? (что делающий? что сделавший? и др.) Мечтающий, мечтавший.
Деепричастие как? (что делая? что сделав?) Мечтая, решив.

Примечания.

1) Как уже отмечалось, в лингвистике нет единой точки зрения на положение в системе частей речи причастия и деепричастия. Одни исследователи относят их к самостоятельным частям речи, другие считают их особыми формами глагола. Причастие и деепричастие действительно занимают промежуточное положение между самостоятельными частями речи и формами глагола.

Служебные части речи – это слова, которые не называют ни предметов, ни действий, ни признаков, а выражают только отношения между ними.

  • К служебным словам нельзя поставить вопрос.
  • Служебные слова не являются членами предложения.
  • Служебные слова обслуживают самостоятельные слова, помогая им соединяться друг с другом в составе словосочетаний и предложений.
  • К служебным частям речи в русском языке относятся следующие
  • предлог (в, на, об, из, из-за );
  • союз (и, а, но, однако, потому что, чтобы, если );
  • частица (бы, ли, же, не, даже, именно, только ).

6. Междометия занимают особое положение среди частей речи.

  • Междометия не называют ни предметов, ни действий, ни признаков (как самостоятельные части речи), не выражают отношений между самостоятельными словами и не служат для связи слов (как служебные части речи).
  • Междометия передают наши чувства. Для выражения изумления, восторга, страха и др., мы используем такие междометия, как ах, ох, ух ; для выражения чувства холода – бр-р , для выражения страха или боли – ой и т.д.

Самостоятельные части речи имеют номинативную функцию(называют предметы,их признаки, действия, состояния, количество, признаки других признаков или указывает на них), обладает системой форм и в предложении являются членами предложения.

Служебные части речи не имеют номинативной функции,неизменяемы и не могут быть членами предложения. Они служат для связи слов и предложений и для выражения отношения говорящего к сообщению.


Билет № 8

Имя существительное

Знаменательная часть речи, включающая в себя слова с предметным значением, которые имеют категорию рода, изменяются по падежам и числам и выступают в предложении в роли любого члена.

Грамматическая форма определяется как регулярные видоизменения слова, имеющие различные грамматические значения. Например, форма 1 лица ед. ч. настоящего времени пишу, читаю, вижу или форма прошедшего времени мн. ч. писали, читали, видели.

В морфологии возможно двоякое употребление термина грамматическая форма. Во-первых, грамматическая форма может пониматься как абстрактный образец в отвлечении от конкретных слов: форма прилагательного ед. ч., женского рода, И. п. Эта форма может быть представлена в разных словах: красная, деревянная, скучная.

Другое применение термина – в значении формы конкретного слова: форма И.п. ед.ч. существительного спина. Для терминологического разграничения вводится понятие словоформы . Словоформа – конкретное слово в какой-либо грамматической форме: в саду – это словоформа слова сад.

В содержании словоформы различают несколько моментов. Во-первых, выделяют лексическое значение, во-вторых – словообразовательное (или деривационное) значение, которое, с одной стороны, участвует в формировании лексического значения, а с другой - несет информацию о частеречной принадлежности слова. Например, в слове учитель словообразовательное значение лица выражено суффиксом –тель , который также сигнализирует о том, что это слово – существительное. В-третьих, в слове выделяют грамматические реляционные значения, которые выражаются либо флексией (окончанием), либо другими способами (см. об этом ниже). Например, в слове учитель грамматические значения рода, числа, падежа выражаются нулевым окончанием.

Ср.: лексическое значение реляционное значение

Учи + тель + Ш

деривационное

Значение

грамматическое значение

Грамматические значения противопоставлены лексическим по способу выражения значений: грамматические значения имеют регулярное выражение в виде аффиксов, иногда самих корней (явление супплетивизма), повторов (редупликации), несегментных единиц, служебных слов или сочетаний самостоятельных слов. Лексические значения лишены такого регулярного выражения.

Грамматические значения имеют абстрагированный характер и присущи ряду слов, а не одному слову. Абстрагированный характер грамматических значений проявляется, в частности, в таких примерах, где значение предметности – частеречной характеристики существительных - обнаруживается у слов, корни которых выражают действие –ход, бег. Грамматическое значение повторяется в ряде слов, лексическое – индивидуально.

Рассмотрим подробнее способы выражения грамматических значений. Различаются синтетические и аналитические способы. При синтетическом (простом) способе грамматические значения выражаются посредством морфем – реляционных, формообразующих и даже корневых. При аналитическом (сложном) способе грамматическое значение выражается сочетанием слов – знаменательного и служебного или знаменательного и знаменательного, а также редупликацией, порядком слов и интонацией.

Примерами реляционных аффиксов являются: КУКЛ А -КУКЛЫ

КРАСНЫЙ – КРАСНАЯ – КРАСНЫЕ, ХОДИЛШ -ХОДИЛ А - ХОДИЛИ,

где флексии выражают значение рода и числа. Формообразующие аффиксы используются, например, для выражения значений прошедшего времени - ХОДИЛ, ВИДЕЛА.

Грамматические значения могут выражаться разными корнями, такой способ называется супплетивизмом: хороший – лучше, плохой – хуже, я – мне. Кроме названных синтетических способов, используется еще внутренняя флексия и ударение. Внутренняя флексия – грамматическое средство, представленное чередованием фонем (историческим, или грамматическим), служащим для выражения грамматических значений: в английском языке tooth (зубы) - teeth (зуб), man (мужчина) – men (мужчины). Ударение служит единственным средством разграничения форм ед. ч. Р. п. и мн. ч. И. п. у слов пбруса – парусб, лэга – лугб.

Аналитические способы, представляющие собой сочетание двух слов, знаменательного и служебного, наблюдаются в примерах: буду писать, написал бы. В примере я ходил, ты ходил, он ходил категория лица выражена отдельными самостоятельными словами – местоимениями. Другим средством выражения грамматических значений является редупликация. Это явление состоит в повторении или слога, или корня, или целого слова. Например, еле-еле, чуть-чуть. В некоторых языках редупликация распространена довольно широко. Например, в отдельных языках Африки редупликация является средством выражения множественного числа, в индоевропейском праязыке редупликация использовалась для выражения значения длительности в глагольных основах. Разная интонация разграничивает предложения со значением вопроса и побуждения: Направо? – Направо! В примерах два часа и часа два порядок слов влияет на выражение значения конкретного и приблизительного времени.

Словоформы одного слова составляют парадигму. Парадигмы могут быть полными и частными, полными и неполными. Парадигмы многих слов оказываются очень сложными. Например, падежная парадигма существительного складывается из падежных словоформ единственного и множественного числа. Падежные формы, объединенные грамматическим значением единственного числа или значением множественного числа, являются частными парадигмами внутри полной парадигмы. Полная парадигма может состоять из двух, трех, четырех и более частных парадигм. Например, полная парадигма прилагательного состоит по крайней мере из пяти частных. В парадигме слова может отсутствовать какая-либо частная парадигма. Например, у собирательных существительных отсутствуют формы множественного числа. Такие парадигмы называют неполными.

Грамматическое значение

(формальное) значение. Значение, выступающее как добавочное к лексическому значению слова и выражающее различные отношения (отношение к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к липу, совершающему действие, или другим лицам, отношение сообщаемого факта к действительности и времени, отношение говорящего к сообщаемому и т. д.). Обычно слово имеет несколько грамматических значений. Так, слово страна имеет значения женского рода, именительного падежа, единственного числа; слово написал содержит в себе грамматические значения прошедшего времени, единственного числа, мужского рода, совершенного вида. Грамматические значения находят в языке свое морфологическое или синтаксическое выражение. Они выражаются в основном формой слова, которая образуется:

а) аффиксацией. Книга, книги, книге и т. д. (значения падежей);

б) внутренней флексией. Собирать - собрать (значения несовершенного и совершенного вида);

в) ударением. Дома. (род. пад. ед. ч.) - дома (им. пад. мн. ч.);

г) супплетивизмом. Брать - взять (значения вида). Хорошо - лучше (значения степени сравнения);

е) смешанным (синтетическим и аналитическим способом). К дому (значение дательного падежа выражено предлогом и падежной формой).


Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. - М.: Просвещение . Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. . 1976 .

Смотреть что такое "грамматическое значение" в других словарях:

    Грамматическое значение значение, выражающееся словоизменительной морфемой (грамматическим показателем). Разница между лексическими и грамматическими значениями (каждое из этих правил не абсолютно и имеет контрпримеры): грамматические… … Википедия

    грамматическое значение - Одна из двух основных сторон грамматической единицы наряду с грамматической формой. Грамматическое значение сопутствует слову и предопределяет границы его синтаксического употребления (книга имеет грамматическое значение имени сущ. ж. р.).… …

    Грамматическое значение - Грамматическое значение обобщённое, отвлечённое языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее в языке своё регулярное (стандартное) выражение. В области морфологии это общие значения слов как частей… …

    грамматическое значение - значение формальной принадлежности слова, т.е. значение отношения, выраженное не отдельным словом, а несамостоятельными элементами, дополнительными по отношению к основной (значащей) части слова … Толковый переводоведческий словарь

    грамматическое значение в отличие от лексического значения - 1) Г.з. является внутриязыковым значением, т.к. содержит информацию об отношениях, связях между языковыми единицами, независимо от наличия этих отношений во внеязыковой действительности; Л.з. соотносит языковую единицу с внеязыковой… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

    У этого термина существуют и другие значения, см. Значение (значения). Значение ассоциативная связь между знаком и предметом обозначения. У слов различают лексическое значение соотнесённость звуковой оболочки слова с соответствующими… … Википедия

    Заключенный в слове смысл, содержание, связанное с понятием как отражением в сознании предметов и явлений объективного мира. Значение входит в структуру слова в качестве его содержания (внутренней стороны), по отношению к которому звучание… … Словарь лингвистических терминов

    У этого термина существуют и другие значения, см. Число (значения). Число (в грамматике) грамматическая категория, выражающая количественную характеристику предмета. Разделение на единственное и множественное число, возможно, является… … Википедия

    Значение слова - Значение слова см. Грамматическое значение, Лексическое значение слова … Лингвистический энциклопедический словарь

    - (деривационное значение) одно из основных понятий словообразования; особый тип значения слова, которым может обладать только производное слово. Словообразовательное значение выражается с помощью словообразовательного форманта и… … Википедия

Книги

  • Фридрих Ницше. Избранные произведения в 2 книгах (комплект из 2 книг) , Фридрих Ницше. Уважаемый читатель, предлагаем вашему вниманию две книги избранных произведений великого немецого философа, поэта и музыканта - Фридриха Ницше. Хотелось бы сразу отметить, что весь синтаксис…

Любое слово в любом языке кроме индивидуального лексического, имеет также грамматическое значение, указывающее на отношение этого слова к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к лицу, совершающему действие, отношение сообщаемого факта ко времени и т.д.

Если лексическое значение присуще всегда только одному конкретному слову, то грамматическое значение всегда характеризует целый класс слов. Так, например, лексическое значение «транспортное средство на четырех колесах, приводимое в движение посредством двигателя внутреннего сгорания» присуще только слову «автомобиль», а вот грамматическое значение мужского рода присуще в русском языке также словам «потолок», «человек», «огурец» и множеству других слов. Грамматическое значение вместе с лексическим образует так называемое общее значение слова.

Большинство слов обладают не одним, а несколькими грамматическими значениями. Так, глагол «написал» характеризуется грамматическим значением прошедшего времени, совершенного вида, мужского рода, единственного числа; прилагательное «высочайшая» характеризуется грамматическими значениями единственного числа, именительного падежа, женского рода, превосходной степени.

Грамматические значения могут быть постоянными (классифицирующими) и «переменными» (формообразующими). Так, например, значение мужского рода у существительного «стол» - постоянно, слово стол в русском языке ни при каких условиях не может перейти в средний или женский род, а вот значение именительного падежа единственного числа может быть изменено: «стола», «столу», «столам», «столами» и т.д.

Средства выражения грамматического значения могут быть либо синтетическими, либо аналитическими. Синтетическими называются такие средства выражения грамматического значения, которые связаны с изменением формы слова. Аналитическими называются такие формы выражения грамматического значения, которые являются внешними по отношению к слову и не связаны с изменением его формы.

Основным синтетическим средством выражения грамматического значения в большинстве языков мира является аффиксация. В качестве формообразующих могут выступать все виды аффиксов, кроме интерфиксов, которые строго закреплены за сферой словообразования.

Другим синтетическим средством выражения грамматического значения является супплетивизм. Супплетивизмом называется замена корня слова на другой в связи с изменением грамматического значения слова (иду - шел, хороший - лучше, человек - люди). Супплетивным способом передаются не все грамматические значения.

Так, например, во многих языках мира мы сталкиваемся с супплетивными формами числа или глагольного времени, но нигде не обнаружен супплетивный способ передачи падежных значений. Супплетивизм ни в одном языке мира не является основным средством выражения грамматического значения, но некоторое количество супплетивных форм встречается почти во всех языках мира. Впрочем, в некоторых языках, как, например, в китайском или дунганском, супплетивизм полностью отсутствует.

Во многих языках представлено и такое средство выражения грамматического значения, как перенос ударения. Русск.: «насы̀пать - насыпа̀ть», «нарѐзать - нареза̀ть» (совершенный - несовершенный вид); болгарск.: «пѝша» (пишет) - «пиша̀» (писал), «чѐта» (читает) - «чета̀» (читал) и т.д.

Такой способ как редупликация (удвоение корня слова) для русского языка не характерен; из индоевропейских языков наиболее активно употребляется в санскрите, древнегреческом, латинском. Так, например, в латыни формы перфекта многих глаголов образуются при помощи частичного удвоения корня: mordeo (кусаю) - momordi (укусил), do (даю) - dedi (дал), curro (бегу) - cucurri (прибежал) и т.д.

Особенно распространена редупликация в малайском и индонезийском языках, где с её помощью образуется множественное число существительных. Малайск.: orang (человек) - оrangorang (люди); индонезийск.: glombang (волна) - glombangglombang (волны).

В некоторых языках грамматическое значение может выражаться изменением музыкального тона корневого гласного. Так, в языке нуэр слово lei , произнесенное с падающей интонацией будет обозначать «животное», а lei с восходящей интонацией - «животные» (единственное - множественное число).

К аналитическим средствам выражения грамматического значения относятся разного рода частицы, предлоги, артикли, вспомогательные глаголы. Очень важным аналитическим средством выражения грамматического значения является порядок слов в предложении; изменение этого порядка в таких языках как английский, французский, немецкий, китайский, вьетнамский и др. может привести к полному изменению значения фразы. Ср. англ.: «A cat sees a dog.” и “A dog sees a cat.” (“Кошка видит собаку.” и “Собака видит кошку.”).

Очень важным аналитическим средством выражения грамматического значения является контекст. Так, например, в предложениях “На вешалке висели пальто.” и “Новые пальто стоят дорого” значение множественности, применительно к слову “пальто”, передается исключительно контекстом.

Установлению грамматического значения слова иногда способствует знание его лексического значения. Возьмём в качестве примера предложение «Газон переехал танк». И у существительного «газон», и у существительного «танк» именительный и винительный падежи совпадают. Понять, что слово «танк» стоит здесь в форме именительного падежа, и, следовательно, является подлежащим, а слово «газон» стоит в форме винительного падежа, и, следовательно, является прямым дополнением, мы можем только исходя из лексического значения этих слов.

Газон представляет собой кусок земли, засаженный травой или цветами, является объектом недвижимым, и переехать что-либо не может. Танк же, будучи бронированной самоходной машиной, вполне может что-либо переехать, из чего следует, что именно существительное «танк» стоит в данном случае в форме именительного падежа и является подлежащим.

Очень часто грамматическое значение слова передается не с помощью одного какого-либо средства, но с помощью комплекса различных средств, из которых одно, как правило, является основным, а остальные дополнительными. Так, например, в немецком die Bücher (книги) основным показателем множественного числа является окончание - er , а дополнительными - инфикс -ü- (в ед.ч. будет Buch) и артикль множественного числа die.

А.Ю. Мусорин. Основы науки о языке — Новосибирск, 2004 г.

Самым важным и основным для грамматики является понятие грамматического значения (по-другому, граммемы).

Грамматическое значение – обобщенное, абстрактное значение, присущее целому ряду слов, словоформ, синтаксическим конструкциям и имеющее в языке свое регулярное и стандартное выражение. Можно сказать по-другому – это формально выраженное значение.

В морфологии это значение предметности, признаковости, процессуальности, указательности и т.д. (то есть общие категориальные значения, присущие определенным частям речи), а также более конкретные значения слов и словоформ, такие, например, как значения времени, лица, числа, рода, падежа и т.д.

В синтаксисе это значение предикативности, субъекта, объекта, квалификатора, обстоятельственное, семантика тема-рематических отношений в простом предложении и отношений между предикативными единицами в составе сложного предложения.

В отличие от лексического грамматическое значение характеризуется следующими признаками:

1) высшей степенью абстракции . Для грамматики слова дом, город, шкаф – всего лишь предметы; слова дома, города, шкафа, седьмого, читающего, его – объединены одинаковым значением Р.п., которое не связано с лексическим значением этих слов. Если лексическое значение индивидуально для каждого слова, то ГЗ – общее для целых групп и классов слов.

2) ГЗ не обязательно соотнесено с внеязыковым референтом. Многие ГЗ имеют лишь языковую природу. Например, существительные озеро, водоем имеют разное родовое значение, хотя сходны по лексическому. О необязательной связи ГЗ с внеязыковым референтом свидетельствует то, что не всегда в разных языках соответствуют ГЗ слов, которые имеют одни и те же референты. Например: укр. – дах (чол.р.) – русск. крыша (ж.р.); укр. – мова (ж.р.) – русск. – язык (м.р.) и т.д.; одну и ту же ситуацию можно описать разными способами: Ученик читает книгу (ГЗ активности) – Книга читается учеником (ГЗ пассивности).

3) ГЗ характеризуется регулярностью своего выражения . Каждое ГЗ имеет ограниченный набор способов своего выражения. Например, значение совершенного вида однократного действия выражается суффиксом – -ну- (стукнуть, крикнуть ), значение Д.п. существительных выражается при помощи окончания (столу ), (весне ), (ржи ), т.е.разными морфемами. В отличие от лексического значения, которое является относительно свободным, т.е. оно может быть выбрано говорящим по его усмотрению, грамматическое значение не выбирается, оно задано грамматической системой, если выбрано какое-либо слово (например, буран из синонимичного ряда), то оно должно быть оформлено как существительное муж.р. при помощи соответствующих окончаний, т.е. его ГЗ рода должно быть объективировано определенным образом. ГЗ являются заданными языковой системой.



4) ГЗ характеризуются обязательностью . Этот признак связан с предыдущим, т.е. с регулярностью.

ГЗ – это такие, без которых нельзя употреблять определенный класс слов. Например, существительное нельзя употреблять без ГЗ рода, числа, падежа. Обязательность выражения ГЗ является универсальным, независимым от типа языка критерием определения грамматических явлений.

В системе ГЗ объективируются – через систему понятий – знания о предметах и явлениях действительности, их связях и отношениях: так, понятие действия (в широком смысле – как процессуального признака) абстрагированно выявляется в общем значении глагола и в системе более частных категориальных значений, присущих глаголу (время, вид, залог и др.); понятие количества – в ГЗ числа (категория числа, имя числительное как особая часть речи и др.); различные отношения предметов к другим предметам, действиям, свойствам – в системе ГЗ, выражаемых падежными формами и предлогами.

Различаются ГЗ референциальные (несинтаксические), отражающие свойства предметов и явлений внеязыковой действительности, например, значения количественные, пространственные, временные, орудия или производителя действия, и ГЗ реляционные (синтаксические), указывающие на связь словоформ в составе словосочетаний и предложений (соединительные, противительные значения союзных конструкций) или на связь основ с составе сложных слов (соединительные, словообразовательные значения). Особое место занимают ГЗ, отражающие отношение говорящего к тому, о чем идет речь или к собеседнику: субъективная модальность, субъективная оценка, вежливость, непринужденность и др.



Нужно, безусловно, различать лексическое и грамматическое значения, но нельзя считать, что между ними лежит пропасть. В одном и том же языке одно и то же значение может быть передано и лексически, и грамматически (совершенный вид может передаваться при помощи формообразующей приставки, несовершенный вид – при помощи суффикса, мены суффиксов и др.; а может супплетивным способом: брать – взять, ловить – поймать , т.е. лексически); временное значение может выражаться лексически (Я вчера иду домой и думаю… Я шел домой ). При лексическом выражении ГЗ мы имеем синтагматическое удобство, потому что используем одно слово с нерасчлененным выражением лексического и ГЗ (наблюдается упрощение, укорочение текста, т.е. языковая экономия), но при этом возникает парадигматическое неудобство, т.к. увеличивается число единиц языкового кода. При грамматическом выражении происходит все наоборот.

Прежде чем говорить о ГК, необходимо дать определение грамматической формы (ГФ). ГФ – в широком смысле слова это знак, в котором обобщенное, отвлеченное ГЗ находит свое регулярное (стандартное) выражение.

Конкретное слово в его определенной морфологической форме называется словоформой. Так, например, одна и та же морфологическая форма И.п. мн.ч. существительных представлена в русском языке разными словоформами (столы, окна, стены …). Все формы изменяемого слова составляют его парадигму.

ГК – это система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. (ГК времени глагола объединяет – форму настоящего времени (ГЗ настоящего времени) + форму прошедшего времени (ГЗ прошедшего времени) + форму будущего времени (ГЗ будущего времени). В русской грамматике выделяются именные ГК – рода, одушевленности-неодушевленности, числа, падежа, степени сравнения; глагольные – вида, залога, наклонения, времени, лица. Количество противопоставленных членов в рамках ГК различно: категория рода – три ряда словоформ, категория числа – два ряда словоформ, категория падежа – шесть рядов словоформ.

ГК характеризуется двумя признаками :

1) противопоставленность ГЗ;

2) имеет формальное выражение. Наличие или отсутствие формального выражения является основным критерием различения грамматических и понятийных категорий. Например, понятийная категория пола присуща всем говорящим независимо от того, на каком языке они общаются: все различают мужской и женский пол. Такое разделение опирается на неязыковую действительность, поэтому понятийные категории являются универсальными, интернациональными. В противовес понятийной категории пола грамматическая категория рода существует только в тех языках, где она имеет формальное выражение (славянских, балтийских, немецком, романских) – специальные окончания (или артикли). А например, в английском, тюркских языках таких показателей нет, следовательно, нет и такой категории, как род.

ГК не являются неизменными. В процессе исторического развития язык может утрачивать или приобретать ГК, или изменять ее структуру. Например, ГК времени в древнерусском языке состояла из 3-х членов (единственное, двойственное, множественное числа), а в современном русском языке – из двух (единственное и множественное).

Все ГК можно разделить на морфологические и синтаксические. К морфологическим относятся категории рода, числа, падежа, вида, времени, наклонения, лица. Границы использования понятия ГК в синтаксисе еще не до конца определены. Очевидно, сюда можно отнести категорию коммуникативной направленности (повествовательные, вопросительные, побудительные), категорию активности и пассивности, категорию утвердительности и отрицательности, категорию синтаксического времени и синтаксического наклонения, которые формируют парадигму предложения.

Классификационные – это такие, члены которых не могут быть представлены формами одного и того же слова. Например, число, падеж, время, наклонение, лицо, степень сравнения – словоизменительные категории (т.е. такие, члены которых могут быть представлены разными формами одного и того же слова, в пределах его парадигмы); род в именах прилагательных – словоизменительная категория, а в именах существительных – несловоизменительная (т.е. классификационная), т.к. существительные по родам не изменяются.

От грамматических категорий следует отличать лексико-грамматические разряды (категории). Это такие группировки слов, которые характеризуются сходством лексического значения и при этом имеют те или иные особенности в образовании форм и в выражении морфологических категориальных значений. Эти разряды слов выделяются внутри той или иной части речи и непосредственно связаны с определенной грамматической категорией или категориями. Так, среди имен существительных выделяются разряды имен собственных и нарицательных; отвлеченных, вещественных, собирательных, конкретных, причем эти противопоставления связаны с особенностями выражения категории числа. Среди имен прилагательных выделяются разряды качественных и относительных, из которых качественные прилагательные обладают специфической категорией степени сравнения, образуют краткие формы и имеют ряд других особенностей. В глаголе аспектуальные разряды (способы глагольного действия) непосредственно связаны с категорией вида и выражением видовой парности, разряды возвратных глаголов – с категорией залога, разряд безличных глаголов – с категорией лица; все они имеют особенности и с точки зрения глагольной парадигмы. Свои грамматические особенности имеют также разряды количественных и порядковых числительных, семантические разряды местоимений, разряды качественных и обстоятельственных наречий.

Морфологическое описание каждой из знаменательных частей речи включает рассмотрение ее лексико-грамматических разрядов, морфологических категорий и парадигматики (словоизменения). Служебные части речи и междометия характеризуются с точки зрения их функций и структуры.

Похожие публикации