Интернет-журнал дачника. Сад и огород своими руками

Реквием - Тема родины и гражданского мужества в поэзии А. Ахматовой. Роль символических образов в поэме А.Ахматовой «Реквием

Ранняя лирика А. Ахматовой – в основном лирика любви. Стихи-миниатюры сюжетны, драматичны, в них очень важна де­таль, которая передает психологическое состояние человека. На­пример, в стихотворении “Песня последней встречи” смятение и волнение передано лишь одной деталью: “Я на правую руку надела \ перчатку с левой руки”. Нежность и хрупкость чувств сочетались с твердостью и классической стройностью стиха. Ин­тимность и предельная откровенность ранней лирики определи­ли ее камерность.

Какие топонимы являются постоянными в лирике А. Ах­матовой?

Топонимы (название местности) Царское Село, связанное с именем А. С. Пушкина, и Петербург – символ культуры и дер­жавного величия.

Как трактуется тема Родины в поэзии А. Ахматовой?

Родина в поэзии А. Ахматовой – понятие священное, часто вызывающее библейские ассоциации. В годы Первой мировой вой­ны тема Родины трактуется поэтом в антивоенном, пацифист­ском плане. А. Ахматова в стихах “Утешение”, “Молитва” готова на любые жертвы ради того, “чтобы туча над темной Россией \ стала облаком

в славе лучей”. В предреволюционные годы и после революции, когда многие деятели культуры эмигрирова­ли, А. Ахматова не оставила Родину (см. 4).

Как относилась А. Ахматова к возможности покинуть роди­ну (по стихам)?

А. Ахматова выразила свое отношение к эмиграции в стихах “Мне голос был, он звал утешно”, “Не с теми я, кто бросил землю”. Она отметает возможность покинуть Родину в тяжелый час как недостойный шаг. Покинувшие страну вызывают жалость: “Темна твоя дорога, странник, \Полынью пахнет хлеб чужой”. Она горда тем, что “ни единого удара не отклонили от себя”, чем и будет “оправдан каждый час”.

Каким предстает Петербург в поэме “Реквием” А. Ахматовой?

Петербург – прежде город культуры и символ державной вла­сти в 1930-е годы становится в поэзии А. Ахматовой Ленингра­дом. В поэме “Реквием” он превращается в некий придаток к ре­прессивной государственной машине: “Ненужным придатком болтался \ Возле тюрем своих Ленинград”.

Какова композиция поэмы “Реквием” А. Ахматовой?

“Реквием” состоит из прозаического Предисловия, где расска­зывается о жизненной основе и внутренней цели поэмы; Посвящения женщинам, разлученным с сыновьями, мужьями; Вступ­ления, которое адресовано уходящим на каторгу или расстрел. Поэма состоит из 10 стихотворений, написанных в разное вре­мя – с 1935 по 1940 годы. Заключает поэму двухчастный Эпилог. В Эпилоге возвращается образ тюремной очереди и развивается тема Памятника поэту, известная из Державина и Пушкина. Но в отличие от предыдущих памятников, современный поэт дол­жен быть запечатлен стоящим у тюремной стены.

Как А. Ахматова понимает роль поэта и поэзии?

А. Ахматова была далека от понимания социальной роли по­эзии. Она считала, что у поэта прежде всего моральные обяза­тельства перед обществом. Это выражено в стихах “Нам свежесть слов и чувства простоту”, где Поэт уподобляется Христу, кото­рого предают ученики, не понимает толпа. Но смысл поэтиче­ского творчества “расточать, а не копить”.

Глоссарий:

  • как трансформируется образ родины в поэме реквием
  • как трактуется тема родины в поэзии ахматовой
  • тема родины в поэзии ахматовой
  • тема родины в лирике ахматовой
  • образ родины в поэме реквием

(Пока оценок нет)

Другие работы по этой теме:

  1. …Но ложимся в нее И становимся ею – Оттого и зовем так Свободно – свою… “Родная земля” 1961г На протяжении многих лет поэты обращаются к...
  2. Как много лет назад, поэзию Ахматовой и сегодня восприни­мают по-разному. Есть люди, которые любят ранние её стихи, наиболее остро воспринимая изображение любви. Других при­влекает тайна,...
  3. Тайна поэтического творчества. Тема творческого процесса отражалась в произведениях многих поэтов. Для А. А. Ахматовой писать было так же естественно, как ды­шать. В цикле “Тайны...

Каковы особенности ранней лирики А. Ахматовой?

Ранняя лирика А. Ахматовой — в основном лирика любви. Стихи-миниатюры сюжетны, драматичны, в них очень важна де­таль, которая передает психологическое состояние человека. На­пример, в стихотворении «Песня последней встречи» смятение и волнение передано лишь одной деталью: «Я на правую руку надела / перчатку с левой руки». Нежность и хрупкость чувств сочетались с твердостью и классической стройностью стиха. Ин­тимность и предельная откровенность ранней лирики определи­ли ее камерность.

Какие топонимы являются постоянными в лирике А. Ах­матовой?

Топонимы (название местности) Царское Село, связанное с именем А.С. Пушкина, и Петербург — символ культуры и дер­жавного величия.

Как трактуется тема Родины в поэзии А. Ахматовой?

Родина в поэзии А. Ахматовой — понятие священное, часто вызывающее библейские ассоциации. В годы Первой мировой вой­ны тема Родины трактуется поэтом в антивоенном, пацифист­ском плане. А. Ахматова в стихах «Утешение», «Молитва» готова на любые жертвы ради того, «чтобы туча над темной Россией / стала облаком в славе лучей». В предреволюционные годы и после революции, когда многие деятели культуры эмигрирова­ли, А. Ахматова не оставила Родину (см. 4).

Как относилась А. Ахматова к возможности покинуть роди­ну (по стихам)?

А. Ахматова выразила свое отношение к эмиграции в стихах «Мне голос был, он звал утешно», «Не с теми я, кто бросил землю». Она отметает возможность покинуть Родину в тяжелый час как недостойный шаг. Покинувшие страну вызывают жалость: «Темна твоя дорога, странник, /Полынью пахнет хлеб чужой». Она горда тем, что «ни единого удара не отклонили от себя», чем и будет «оправдан каждый час».

Каким предстает Петербург в поэме «Реквием» А. Ахматовой?

Петербург — прежде город культуры и символ державной вла­сти в 1930-е годы становится в поэзии А. Ахматовой Ленингра­дом. В поэме «Реквием» он превращается в некий придаток к ре­прессивной государственной машине: «Ненужным придатком болтался / Возле тюрем своих Ленинград».

Какова композиция поэмы «Реквием» А. Ахматовой?

«Реквием» состоит из прозаического Предисловия, где расска­зывается о жизненной основе и внутренней цели поэмы; Посвящения женщинам, разлученным с сыновьями, мужьями; Вступ­ления, которое адресовано уходящим на каторгу или расстрел. Поэма состоит из 10 стихотворений, написанных в разное вре­мя — с 1935 по 1940 годы. Заключает поэму двухчастный Эпилог. В Эпилоге возвращается образ тюремной очереди и развивается тема Памятника поэту, известная из Державина и Пушкина. Но в отличие от предыдущих памятников, современный поэт дол­жен быть запечатлен стоящим у тюремной стены.

Как А. Ахматова понимает роль поэта и поэзии?

А. Ахматова была далека от понимания социальной роли по­эзии. Она считала, что у поэта прежде всего моральные обяза­тельства перед обществом. Это выражено в стихах «Нам свежесть слов и чувства простоту», где Поэт уподобляется Христу, кото­рого предают ученики, не понимает толпа. Но смысл поэтиче­ского творчества «расточать, а не копить».

Ахматова "Реквием" - сочинение "Тема родины и гражданского мужества в поэзии А. Ахматовой"

Трудным, долгим и очень сложным был путь Анны Ахматовой. Он не мог быть легким для великой трагической поэтессы, родившейся на рубеже, на изломе эпох, двух веков, жившей в период тяжелейших общественных потрясений: революций, мировых войн, репрессий. Ахматова гордилась тем, что застала краешек столетия, в котором жил Пушкин, ее поэзия возникла в лоне талантливого “серебряного века”, поэтому неудивительно, что ранняя лирика Ахматовой — почти исключительно лирика о любви. Но постепенно в ее стихах появляется ощущение конца эпохи. “Здесь все мертво и немо, как будто мира наступил конец”, — напишет она после посещения Царского Села.
Все чаще в стихах звучит предчувствие катастрофы, которую несет “не календарный — настоящий Двадцатый Век”. Для Ахматовой он начался осенью 1914 года. Тема родины все более властно звучит в поэзии в годы I мировой войны. Поэтесса, понимая, что война — величайшее зло, потому что она убивает, пишет стихи-плач:
Можжевельника запах сладкий
От горящих лесов летит.
Над ребятами стонут солдатки,
Вдовий плач по деревне звенит.
Родина корчится от боли, и Ахматова молит судьбу, “чтобы туча над темной Россией стала облаком в славе лучей”. Но тучи сгущались, и не славу, а страдание, боль и муку принес России 1917 год. И все это разделит со своей страной Ахматова, решив остаться навсегда именно здесь. Наверное, были минуты сомнения:
Мне голос был. Он звал утешно,
Он говорил: “Иди сюда.
Оставь свой край глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда”.
Но любовь к родине была сильнее, ощущение неразделимости своей судьбы с судьбой народа окажется той силой, которая поможет принять существенное для нее решение:
Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернился скорбный дух.
Пройдя пять лет скорбного пути с окровавленной, разоренной гражданской войной Россией, пережив личную трагедию (в 1921 году был расстрелян муж — поэт Николай Гумилев), Ахматова уверенно скажет: “Не с теми я, кто бросил землю на растерзание врагам”. И постепенно “я” превращается в “мы”: “Мы ни единого удара не отклонили от себя”. Это “мы”, выросшее из ощущения родства со страной, с горькой ее судьбой, особенно часто будет звучать в годы Великой Отечественной войны. Ахматова, обладая пророческим даром, предчувствовала приближение новой войны, которая станет трагедией для многих народов, и эту “двадцать четвертую драму Шекспира”, которую пишет страшное время, “уже мы не в силах читать!”. Не в силах потому, что позади 30-е годы: изломанные судьбы, миллионы безвинных жертв, звон тюремных ключей, отступничество от общечеловеческих норм, личное горе (арест сына).
Ахматова сама удивлялась, почему стих не замолчал, ведь “перед этим горем гнутся горы, не течет великая река”. К началу новых испытаний, ждавших народ в годы войны, она подошла с выстраданным опытом гражданской поэзии. Война застала Ахматову в Ленинграде, городе, который стал ее духовной родиной. Опять трагедия народа совпадает с личной трагедией (арест сына во второй раз). И опять звучит “мы” в военной лирике:
Мы знаем, что ныне лежит на весах
И что совершается ныне.
Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет.
Война расширяет родину до просторов Азии, где поэтесса находится в эвакуации. Ахматова не описывает войну — она ее не видела, но считает себя обязанной оплакать великие жертвы своего народа:
А вы, мои друзья последнего призыва!
Чтоб вас оплакивать, мне жизнь сохранена.
Во всех военных стихах звучит мужественная скорбь, величайшее чувство сострадания, безмерная любовь к своему народу. И победа в стихах Ахматовой — это образ Победы-вдовы. Всю боль своей родины поэтесса вобрала в себя, и, только будучи гражданином и патриотом, можно сказать:
Как в первый раз я на нее,
На Родину, глядела.
Я знала: это все мое -
Душа моя и тело.
Ахматова всегда была “там, где народ, к несчастью, был”. И мы должны быть вечно благодарны великой поэтессе, что она, к счастью, была, есть и будет со своим народом.

.

Урок 13 (74). Тема народного страдания и скорби

в поэме Ахматовой «Реквием»

Цель урока: показать, как исполнена поэмой гражданская и поэтическая миссия Анны Ахматовой, как история страны преломляется в отражается в ее творчестве.

Методические приемы : проверка знаний учеников, анализ основных тем и мотивов поэмы.

Ход урока

I . Проверка домашнего задания

Каков исторический и жизненный контекст поэмы?

Каковы ее основные мотивы?

(Основные мотивы поэмы - память, горечь забвения, немыслимость жизни и невозможность смерти, мотив распятия, евангельской жертвы, креста.)

II. Слово учителя

В предисловии к поэме, написанной в 1935-1940 годах, Ахматова написала: «В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде». Эти очереди вытягивались вдоль мрачных стен старой петербургской тюрьмы «Кресты». Стоя в такой очереди Ахматова услышала шепотом произнесенный вопрос: «А это вы можете описать?» И ответила: «Могу».

Так рождались стихотворения, вместе составившие поэму. Стихотворения эти не записывались - запоминались накрепко надежными друзьями Ахматовой. Уже в 1961 году поэме был предпослан эпиграф, строго, точно в лаконично отразивший гражданскую и творческую позицию автора:

Нет, и не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл, -

Я была тогда с моим народом,

Дважды повторяется слово «чуждый», дважды - слово «народ»: прочность сплочения судеб народа и его поэта проверяется общим для них несчастьем.

В чем видит Ахматова свою поэтическую и человеческую миссию?

(В том, чтобы выразить и донести скорбь и страдания «стомильонного» народа. Она становится голосом людей в годы тотального и вынужденного молчания всех.

Для них соткала я широкий покров

Из бедных, у них же подслушанных слов.)

Как трансформируется образ родины в поэме?

Пространство России охватывает и «сибирскую вьюгу», и «великую реку и «тихий Дон», и «кремлевские башни», и «море», и «царский сад», и Енисей, и Неву. Но на этих просторах - лишь страдания, улыбается «только мертвый, спокойствию рад». Это переложение страшного: «И живые позавидуют мертвым». Любимый Ахматовой Петербург-Ленинград становится «ненужным привеском» своих тюрем.

III. Лекция учителя

Массовые репрессии в стране, трагедийные события личной жизни (неоднократные аресты и ссылки сына и мужа) вызвали к жизни поэму «Реквием» (1935-1940). Пять лет с перерывами работала Ахматова над этим произведением. Создавалась поэма в нечеловеческих условиях.

Поэма сложилась из отдельных стихотворений, созданных в основном в предвоенный период. Окончательно эти стихи были скомпонованы в единое произведение лишь осенью 1962 года, когда оно было впервые написано на бумаге. Л. Чуковская в «Записках об Анне Ахматовой» сообщает, что в этот день Ахматова торжественно сообщила: «Реквием» знали наизусть 11 человек, и никто меня не предал». При знакомстве с поэмой и ее структурными частями поражает чересполосица дат: «Вместо предисловия» датировано 1957 годом, эпиграф «Нет, и не под чуждым небосводом...» - 1961-м, «Посвящение» - 1940-м, «Вступление» - 1935-м и т. д. Известно также, что вариант «Эпилога» был продиктован автором ее подруге Л. Д. Большинцовой в 1964 году. Следовательно, даты эти - своеобразные знаки того, что к этому творению Ахматова обращалась постоянно на протяжении тридцати последних лет жизни. Важно уметь отвлечься от этих цифр и воспринимать «Реквием» как целостное произведение, рожденное трагедийным временем.

Слово «Реквием» переводится как «заупокойная месса», католическое богослужение по умершему. Одновременно это - обозначение траурного музыкального произведения. Исследовательница Е. С. Абелюк сопоставила латинский текст заупокойной мессы с поэмой и нашла ряд параллелей, что свидетельствует о глубоком воздействии текста мессы на Ахматову. Есть переклички поэмы и с текстом молитвы, обращенной к скорбящей матери,- Stabat Mater. Это позволяет нам сделать выводы о том, что произведение Ахматовой можно рассматривать в общем контексте мировой культуры и что поэма эта имеет ярко выраженное музыкальное начало.

Эпиграф к поэме взят из стихотворения самой Ахматовой «Так не зря мы вместе бедовали...» впервые опубликованного в «Знамени» (1987). С самого начала автор подчеркивает, что поэма затрагивает не только ее несчастья как матери, но касается общенародного горя. Этот сплав личного и общего выделен в афористических строчках эпиграфа:

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Лаконичное «Вместо предисловия» написано прозой: и содержание, и непривычная форма этого текста приковывают к себе особое внимание. Рассказ о семнадцати месяцах, проведенных в очередях возле тюрьмы, как бы конкретизирует эпиграф. Поэт клянется, что сможет написать о пережитом, и сам текст «Реквиема» служит этому подтверждением. Значит, поэма - овеществленная клятва, реализация высочайшей миссии, взятой на себя художником.

«Посвящение содержит ряд конкретных картин общенародного несчастья «осатанелых лет». Но эта конкретность поразительно соединена с высоким обобщением. Поэтому закономерным становится введение в текст образов, восходящих к отечественным «первенцам свободы» и Пушкину: «Но крепки тюремные затворы, / А за ними «каторжные норы» и смертельная тоска».

«Вступление» обнажает правду на грани фантастики. И очень естественно здесь возникают гротескные образы: «...улыбался / Только мертвый, спокойствию рад. / И ненужным привеском болтался / Возле тюрем своих Ленинград»; «безвинная корчилась Русь».

Строфа «Уводили тебя на рассвете...» строится как народный плач. Это причитание матери по уводимому в тюрьму сыну, которое неожиданно объединяется с крестьянским плачем по покойнику (представление о нем возникает благодаря соответствующей лексике: «темная... горница», «плакали дети», «божница», «свеча оплыла», «холод иконки»). Наконец, это услышанные из глубины веков крики и стоны стрелецких жен. Но все эти голоса сливаются в один общий вой, невыносимый в своем трагизме.

В следующей части произведения, датированной 1939 годом, получает свое выражение склонность Ахматовой к космическим образам. Изображенное на земле обозревается глазами «желтого месяца». Но теперь лирический гоголевский образ («желтый месяц входит в дом») неожиданно сопрягается с трагедийной земной реальностью. Свое личное горе Ахматова выразила в коротких строчках стихотворения, корнями уходящего в фольклор:

Тихо льется тихий Дон,

Желтый месяц входит в дом.

Входит в шапке набекрень.

Видит желтый месяц тень.

Эта женщина больна,

Эта женщина одна.

Муж в могиле, сын в тюрьме,

Нет, это не я, это кто-то другой страдает.

Я бы так не могла...

Масштабы трагедии заданы уже первыми строками «Посвящения»:

Перед этим горем гнутся горы,

Не течет великая река...

Ахматова пробует увидеть страдания других людей со стороны, но от этого они не менее трагедийны. Выражением всеобщего горя становится страшная ночь. Героиня поэмы пробует взглянуть на себя со стороны и с ужасом замечает себя, былую «веселую грешницу», в толпе под Крестами, где столько «неповинных жизней кончается...». Стих обрывается на полуслове, на многоточии.

В следующем отрывке (1939) отчаяние матери, кажется, достигает высшей точки:

Семнадцать месяцев кричу,

Зову тебя домой,

Кидалась в ноги палачу,

Ты сын и ужас мой.

Все перепуталось в ее сознании, ей слышится «звон кадильный», видятся «пышные цветы» и «следы куда-то в никуда». И светящая звезда становится роковой и «скорой гибелью грозит».

Строфа «Легкие летят недели...» датирована тем же 1939 годом. Героиня пребывает в каком-то оцепенении. Все ее мысли о сыне, общее у них сейчас - белые ночи, которые глядят в тюрьму, но приносят не свет и радость, а говорят о кресте и смерти. И в этом состоянии оцепенения на героиню обрушивается очередной удар - приговор сыну. Эта часть «Реквиема» так и называется - «Приговор».

И упало каменное слово

На мою, еще живую грудь.

Женщина находится на грани жизни и смерти и как бы в полубреду пытается все-таки найти выход:

Надо память до конца убить,

Надо, чтоб душа окаменела,

Надо снова научиться жить.

Но у героини нет сил жить в «опустелом доме», и она зовет смерть:

Ты все равно придешь - зачем же не теперь?

Я жду тебя - мне очень трудно.

Так начинается следующая часть - «К смерти» Героиня готова принять любую смерть: отравленный снаряд, гирьку бандита, тифозный чад и даже увидеть «верх шапки голубой» - самое страшное в то время.

Но смерть не приходит - приходит безумие («Уже безумие крылом...» - первая строка новой части).

Само страдание становится окаменелым. Все происходящее в жизни и в сердце сводит с ума. И теперь смерть обретает свою новую форму - душевной болезни:

Уже безумие крылом

Души накрыло половину.

На смену разуму приходит его затмение, былая стойкость сменяется слабостью, речь превращается в бред, память - в беспамятство, а богатство жизни - в предельную пустоту. И если мелькают еще призраки чего-то святого, то это смутные наплывы из прошлого.

Само название - «Реквием» - настраивает на торжественно-траурный, мрачный лад, оно связано со смертью, скорбным молчанием, которое происходит от непомерности страдания.

Тема смерти обусловливает тему безумия: «Уже безумие крылом // Души накрыло половину...» Безумие выступает как последний предел глубочайшего отчаяния и горя, невыносимого здравым умом, а потому отстраненного: «Прислушиваясь к своему // Уже как бы чужому бреду».

Трагедия народа так велика, что не вмещается в рамки траурного реквиема. Трагедия вызывает в памяти самое страшное из преступлений в истории человечества - распятие Христа. Трагедия подключает сознание читателя к судьбе Матери, принесшей в мир Сына-Искупителя.

Как решена религиозно-библейская тема в поэме?

Библейская тема воплощена в Х главе «Распятие», хотя в смысловом отношении охватывает все пространство поэмы. Ей предпослан евангельский эпиграф: «Не рыдай Мене, Мати, во гробе зрящи». Этот эпиграф обрывается на полуслове в коротком четверостишии: «О, не рыдай Мене...» Молчаливое же страдание Матери таково, что «туда, где молча Мать стояла, // Так никто взглянуть и не посмел».

Богоматерь - заступница за людей. Найдите в тексте строки, где звучит этот мотив.

Мотив заступничества пронизывает эпилог поэмы: «И я молюсь не о себе одной, //А обо всех, кто там стоял со мною...». Этот мотив углубляется и упоминанием «широкого покрова», сотканного для людей. Страдания не искупит даже смерть, невозможно забыть «громыхание черных марусь, // Забыть, как постылая хлопала дверь // И выла старуха, как раненый зверь».

Устами поэта гласит народ, об этом впрямую говорится в поэме: «И если зажмут мой измученный рот, // Которым кричит стомильонный народ…»

Нигде в поэме не звучит мотив возмездия, мести. Страшным обвинением эпохе беззакония и бесчеловечности является вся поэма.

В стихотворении «Распятие» автор оперирует высокими общечеловеческими символами Матери, Магдалины и Распятия Христа. Это логическое завершение мотива несения креста на Голгофу. Каменеет ныне уже и Сын, и оттого горе Матери беспредельно. Ранее звучавшие одинокие голоса теперь превращаются в хор, сопровождающий последние реплики Сына. Личность Христа по-особому волновала Ахматову и человеческой сутью своей, и судьбой. И вот теперь она соединяет историю Божьего Сына с судьбой собственного, и оттого частное и общее, личное и общечеловеческое вновь - в соответствии с темой эпиграфа и «Посвящения» - сливаются воедино.

Стихи начинают теперь звучать как удары набатного колокола. Безгранично отчаяние матери, но она одерживает победу над палачами сына. Идут твердые, как железо, двустишия с мужскими рифмами, которые свидетельствуют о стойкости, непреклонности и победительной силе женщины-поэта. И потому она достойна монумента, этого воплощения памяти, несгибаемости и еще одного символа окаменения. Продолжая традиционную в русской поэзии тему памятника, Ахматова трактует ее очень ярко, мощно:

А если когда-нибудь в этой стране

Воздвигнуть задумают памятник мне,

Согласье на это даю торжество...

Но этот памятник должен стоять по желанию поэта не в милых ее сердцу местах, где она была счастлива:

А здесь, где стояла я триста часов

И где для меня не открыли засов.

Затем, что и в смерти блаженной боюсь

Забыть громыхание черных марусь.

Забыть, как постылая хлюпала дверь

И выла старуха, как раненый зверь.

И пусть с неподвижных и бронзовых век,

Как слезы, струится подтаявший снег.

И голубь тюремный пусть гудит вдали,

И тихо идут по Неве корабли.

Этот памятник у стен тюрьмы - монумент не только поэту, но всем матерям и женам, всем жертвам произвола, самому Мужеству.

Каким вы представляете себе памятник Ахматовой, о котором говорится в заключительной части поэмы?

Поэма Ахматовой отличается мощным эпическим размахом, раскрытием современности на широком всемирно-историческом фоне. Отсюда та внутренняя патетика, которая звучит в ее строках. Полифонизм, многоголосье и распевность позволяют воспринимать это произведение и как траурное музыкальное творение. Основанное на народных плачах, оно несет и глубокую лирическую интонацию, что делает поэму воистину уникальным художественным явлением. Только одно это произведение позволило бы Ахматовой войти в сонм классиков отечественной словесности.

В «Эпилоге» как бы смыкаются функции поэта и поэзии с идеей великого заступничества за людей. А это и есть великое наследие русской литературы, которое делает Ахматову национальным, народным поэтом.

Пояснительная записка

... Поурочные разработки . - М.: Просвещение. 3. Золотарёва И.В., Михайлова Т.И. Поурочные разработки по русской литературе XIX века . 10 класс . 1-е полугодие. - М.: Вако, 2003. 4. Золотарёва И.В., Михайлова Т.И. Поурочные разработки по русской литературе ...

Т.Г.Прохорова

Изучая ахматовскую поэму, чрезвычайно важно задуматься над тем, что выделяет эту вещь на фоне многих других произведений, посвященных теме «человек и тоталитарное государство». Попробуем начать с предельно обобщенного вопроса: «О чем эта поэма? Какова ее главная тема

Наверное, при размышлении над этим вопросом в первую очередь вспоминаются события, послужившие толчком к написанию поэмы, - арест в 1935 году сына и мужа А.Ахматовой (Л.Н.Гумилева и Н.Н.Пунина), соответственно, «Реквием» воспринимается как поэма о репрессиях 1930-х годов, о трагедии народа в эпоху сталинизма, «в страшные годы ежовщины».

Но если главная тема поэмы связана со сталинскими репрессиями, с какой целью А.Ахматова включила в нее главу «Распятие»? Какова ее роль в произведении? Почему не только в этой, но и в других главах мы встречаем христианские символы, детали, религиозные аллюзии. И вообще почему лирическая героиня "Реквиема" представлена как человек верующий, как православная христианка?

Напомню, что А.Ахматова – поэт, чье формирование происходило в эпоху Серебряного века – в период расцвета модернизма, и, хотя «Реквием» был написан значительно позже, его автор оставалась в русле этой традиции. Как известно, на первый план в модернизме выдвигаются не социальные, не конкретно-исторические, а вечные, универсальные проблемы: жизнь, смерть, любовь, Бог. В соответствии с этим художественное время и пространство в произведениях модернизма организовано иначе, чем, предположим, в реалистических текстах, где время чаще всего носит линейный характер, а пространство вполне конкретно. Так, в акмеизме, с которым А.Ахматова изначально была тесно связана, принципиально важна идея вечного возвращения, а потому и в пространственно-временной картине акцент делается, прежде всего, на том, что с годами остается неизменным.



Чтобы понять принцип организации художественного времени и пространства в ахматовском «Реквиеме», проанализируем четыре строчки из «Вступления», являющиеся своеобразным ключом к пониманию авторской концепции поэмы:

Звезды смерти стояли над нами,

И безвинная корчилась Русь,

Под кровавыми сапогами

И под шинами черных марусь.

Вначале обратим внимание на конкретно-исторические детали, которые относятся к эпохе 1930-х годов. Мы находим их, прежде всего, в последней, четвертой строке – это «черные маруси» - так в то время называли в народе определенную марку машин, на которых обычно увозили арестованных.

Следующая строка тоже, казалось бы, содержит вполне конкретную вещную деталь – «кровавые сапоги», но она уже не столь четко закреплена за определенным временем: увы, наша история такова, что следы «кровавых сапог» можно встретить где и когда угодно.

Далее обращаем внимание на образ «безвинной Руси». Задумайтесь, почему Ахматова употребляет именно такое – древнее – наименование своей родины? Размышляя над этим вопросом, обратим внимание на то, что не только художественное время, но и пространство поэмы расширяется: от конкретного оно постепенно, шаг за шагом уводит нас вглубь истории, к 17-18 векам, а затем и ко времени раннего христианства. Если попытаться графически изобразить картину, характеризующую художественное время и пространство поэмы "Реквием", то получится несколько концентрических кругов: первый символически выражает события личной жизни поэта, ее семейную трагедию, которая и послужила толчком к созданию "Реквиема" (это время автобиографическое), второй круг - шире - это эпоха 1930-х годов, когда миллионы людей стали жертвами репрессий, третий круг еще шире, он выражает трагическую историю Руси, где было не меньше страданий, несправедливости и слез, чем в 1930-е, и, наконец, четвертый круг - это уже время Вечное, которое выводит нас к трагическому сюжету распятия Христа, заставляет вновь вспомнить о страданиях сына Божьего и его матери.

Таким образом, в поэме вырисовывается концепция исторического движения как некоего трагического порочного круга. Вот почему возникает образ «звезд смерти», «стоящих над нами». Это знак высшего суда, божьей кары. Подумайте, где подобный образ вам уже встречался? В Библии, в Апокалипсисе, в литературе? Вспомните, к примеру, слова, звучащие в финале романа М.Булгакова «Белая гвардия»: «Все пройдет. Страдания, муки, кровь, голод и мор. Меч исчезнет,
а звезды останутся (…)». Попробуйте сопоставить символику звезд у Ахматовой и у Булгакова. А, может быть, вы найдете другие литературные параллели?

А теперь выделим в поэме «Реквием» повторяющиеся, сквозные образы, воспринимающиеся как символические знаки Вечности, - это «крест», «звезда» и «река». Попытаемся их расшифровать.

Начнем с символики «креста», ведь даже тюрьма, у стен которой, «трехсотая с передачею» стояла лирическая героиня, называется Кресты. Конечно, крест – это символ страдания. Но если принять во внимание христианскую традицию, следует уточнить, что речь идет о страдании во имя любви к людям. Если вы обратитесь к «Словарю символов», то узнаете, что «крест» - один из древнейших символов, известный в культурах разных народов. Он олицетворяет не только страдание, но и воспринимается как знак вечной жизни, бессмертия, как космический символ, точка сообщения между Небом и Землей. В христианстве «крест» символизирует спасение через жертву Христа, страдание, веру, искупление. Таким образом, этот символ, возникающий уже в самом начале поэмы, можно воспринять не только как трагический знак, но и как знак спасения, любви и искупления.

В связи с этим задумаемся над вопросом: почему в поэме Ахматовой ключевым становится образ матери, почему даже в главе «Распятие», в известном евангельском сюжете выделена фигура не сына Божьего, а именно матери, чья боль настолько велика, что люди даже боятся взглянуть в ее сторону? Логика предшествующих рассуждений позволяет прийти к заключению, что с образом матери у Ахматовой связана идея любви и искупления. Все боли мира проходят, прежде всего, через сердце матери. Неудивительно в связи с этим, что своеобразными двойниками лирической героини становятся и «стрелецкие женки», чьи мужья и сыновья были казнены за участие в восстании в 17 веке («буду я как кремлевские женки под московскими башнями выть»), и сама Богоматерь.

Не менее значимы в поэме и символические образы «звезды» и «реки». Выявляя их значения, мы можем еще раз убедиться в том, что эти образы тесно связаны с символом «креста», они как бы дополняют друг друга. С помощью «Словаря символов» устанавливаем, что «звезда» олицетворяет присутствие божества. В христианстве «звезда» также олицетворяет рождение Христа. Следовательно, мы вновь приходим к тому, что мотив страдания и смерти у Ахматовой теснейшим образом связан с мотивом жизни вечной. Это значение по-своему воплощается и в образе «реки» - символе, известном еще со времен античности и обозначающем мировой поток, течение жизни, обновление и одновременно - необратимое течение времени, которое предполагает забвение.

Итак, все три рассмотренных нами ключевых символических образа заставляют при чтении поэмы постоянно соотносить то, что происходит на земле с измерением Вечности. Вот почему лирическая героиня, чье горе, вызванное страданиями сына, было так велико, что жизнь казалась ей просто ненужной обузой, все же смогла в итоге пройти через пустыню смерти и пережить духовное воскрешение. Идея бессмертия, обновления, жизни вечной звучит и в финале поэмы «Реквием». Здесь она связана с темой памятника, которая имеет давнюю историю в русской и в мировой литературе. Сравним, как трактовалась эта тема в «Памятнике» Г.Р.Державина, в пушкинском «Я памятник себе воздвиг…», во вступлении к поэме В.Маяковского «Во весь голос» и в ахматовском "Реквиеме".

Если у Державина и Пушкина, каждый из которых представил свой вариант вольного перевода оды Горация «К Мельпомене», речь идет о памятнике поэту, и им становится само его творчество, обеспечивающее ему бессмертие, то у Маяковского "памятником" названа уже не столько сама поэзия, сколько "построенный в боях социализм", то есть общее дело, служению которому поэт подчинил свой талант. Закономерно, что в его поэме поэтическое «я» все чаще сменят «мы» («пускай нам общим памятником будет построенный в боях социализм»). А.Ахматова, включаясь в этот поэтический диалог, тоже трактует известную тему в полемическом ключе: размышляя о памятнике, она обрывает все нити, связанные с памятью о поэте как о конкретной личности. Этот памятник должен увековечить не ее персону и даже не ее творчество, а материнское страдание и вечную материнскую любовь как единственный залог того, чтобы эти страдания больше не повторялись. Именно с этой любовью связана надежда, что порочный кровавый круг истории будет когда-нибудь прерван и наступит обновление. Как символические знаки обновления можно воспринять и возникающие в заключительных строчках поэмы образы «реки» с идущими по ней кораблями и «голубя» (еще один известный евангельский символ), указывающие на то, что замкнутость «порочного круга» все же может быть преодолена.

А теперь, исходя из проделанного анализа, попробуйте вновь ответить на вопрос, с которого мы начали: «О чем поэма Ахматовой «Реквием»?» Хочется верить, что ответы будут уже другими, чем они были.

Похожие публикации